top of page
  • Writer's pictureHana Sitdhiras

MINPAKU : SOURCE OF CRAFT INSPIRATIONS 万博記念公園


Today  I will take you to Expo Park in Osaka, Japan. Not that I will go for a walk, but the park itself is very big and a good place for each season sighting because it full of varied plants. As a craft worker, the place I will take you to today is, National Museum of Ethnology so called Minpaku which is located inside the Expo Park

今日は大阪の万博記念公園にある民族博物館(略称:みんぱく)を紹介したい。アクセスは簡単で、中央大阪にある梅田駅から阪急電車を乗って、山田駅で乗換して、モノレールの万博記念公園駅で降りてください。降りたら、岡本太郎の作品の太陽の塔がすぐに見えます(それについて次のポストに必ず書いてはいけません)。 

วันนี้เราพาทุกคนมาที่สวนเอ๊กโป โอซาก้า ประเทศญี่ปุ่นค่ะ ไม่ได้พามาเดินเล่นที่สวนหรอกนะ

ถึงแม้ว่าสวนนี้เป็นหนึ่งในที่ที่จะควรจะมาเยี่ยมชมในฤดูกาลต่างๆ

ไม่ว่าจะช่วงดอกบ๊วยบาน ซากุระบาน หรือ โมมิจิ ที่นี่มีพรรณไม้จำนวนมากเลยทีเดียว 

สำหรับคราฟสเตอร์ทุกท่าน วันนี้เราจะพามาที่ National Museum of Ethnology

ที่ตั้งอยู่ตรงกลางข้างในสวนเอ๊กซ์โป

หรือเรียกอีกชื่อว่า มินปากุ ค่ะ 

From Osaka monorail : Bampaku Kinen koen staion,

we can see Taro-kun right from the park.

จากสถานี มินปากุคิเน็นโคเอ็ง สายโอซาก้าโมโนเรล จะสามารถมองเห็นทาโร่คุง สัญลักษณ์ของสวนได้เลยนะ

Taro-kun Ohayou

สวัสดี ทาโร่คุง

At Minpaku, here they collected cultured things from all over the world, old and new. I think when we do crafts which most techniques are heritage from one to another, seeing the roots of crafts would help me a lot in understanding what I am doing. Over here is so full of inspirations, and it can take your whole day to finish seeing all what they have inside the museum.

民族博物館では、世界中各地域から様々なものが集まれています。本館展示は地域展示(オセアニア、ヨーロッパ、アメリカ、日本、韓国、中国など)と通文化展示(楽器、言語など)に大きく分かれています。またいつも特別な展覧会が行われています。例えば、今は「シーボルトの日本博物館」。展示を見ながら、手作りに役に立つ新しいアイデアが出るでしょう。 

ที่มินปากุ มีการสะสมชิ้นงานทางวัฒนธรรมมาจากทั่วโลก ไม่ว่าจะเป็นเก่าหรือใหม่ งานคราฟท์ส่วนใหญ่ที่เราทำกัน ล้วนที่มีมาจากการสืบทอด เรียนรู้จากรุ่นสู่รุ่น ดังนั้น สำหรับเราแล้วการที่ได้เห็นต้นกำเนิดและที่มาที่ไปของวัฒนธรรมต่างๆและเทคนิคดั่งเดิมต่างๆ ทำให้เราเข้าใจในงานคราฟท์และมีมุมมองที่ชัดเจนมากขึ้น ที่พิพิธภัณฑ์นี้เป็นแหล่งแรงบันดาลใจและไอเดียใหม่ๆสำหรับเราเลยทีเดียว มีของเยอะมากแล้วใหญ่มาก บอกเลยว่า สามารถใช้เวลาที่นี่ได้หมดไปทั้งวันเลยล่ะ 

The art of using tiles turns them into warriors! 

เอกลักษณ์ของเมืองไทย.......ฮ่าๆๆๆๆๆๆๆ พี่เมสเสนเจอร์ใช่มั้ยคะ  

Here comes the Carnival.

งานคาร์นิวัลก็มา

Look at this beading work!!!

Last but not least,...... Taro-kun Gachapon. hahaha

จบงานแล้วก็ไม่พลาดหมุนกาชาปอง ทาโร่คุงดูหลอนพึลึกๆดี

8 views0 comments

Recent Posts

See All
bottom of page