• HOME

  • BLOG

  • WORKS

  • CONTACT

  • More

    Use tab to navigate through the menu items.
    • All Posts
    • LIFESTYLE
    • PEOPLE
    • WORK
    • FOOD
    • TRAVEL
    • 日本語
    • Japanese Art
    Hana Sitdhiras
    • Dec 11, 2017
    • 1 min

    FLOWER IS THE MEANING OF MY NAME 私の名前は花という意味です

    Yesterday was my birthday. As tradition, we usually present our parents flower garlands to pay our respect. Nowadays, flower garlands are sold everywhere. But this time I decided to do my own, as the title written, my name "Sitee" has the meaning of flower garland, so I think it would be nice to experience some traditional thing in my style. #flowers #garland #tradition #Thai #culture #birthday #craft #handmade

    8 views0 comments
    Hana Sitdhiras
    • Jul 18, 2017
    • 2 min

    TRADITIONAL MOTIF & FOOTBALL ベラルーシサッカーチーム

    Sunday 16th, 2017 Thailand won over Belarus for King's cup football match on penalty shootout, scored 5-4. ..... Am I interested in football? Haha no, I ain't. What caught my attention was the traditional motifs on the Belarusian team uniform! That is interesting. 2017年7月16日(日)にキングスカップでタイ代表はラジャマンガラ・スタジアムで対戦した。試合はPK戦5 - 4でタイがベラルーシに勝利しました。私がサッカーに興味があることはあり得ないだろう。実はありませんが、その日に私が着目したのは、サッカー試合ではなくて、ベラルーシサッカーチームのユニフォームということです。 เมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมามี การแข่งขันฟุตบอลรอบชิงชนะเลิ

    40 views0 comments
    Hana Sitdhiras
    • Jul 12, 2017
    • 2 min

    MY EVERYDAY AND ALL THAT KIMONO 私の毎日着物

    I love wearing Kimono. I love the feeling of walking around Kyoto wearing Japanese traditional costume. Of course, Kimono is difficult to wear specially when you are not professional, but to me , that doesn't mean you cannot wear a touch of Kimono sense in everyday life. 私は着物を着ることが好きです。 京都に行った時、着物を着ながら、町でゆっくり散歩することは楽しかったですよ~ 着物を毎日を来ることは難しいですが、私は着物から作った洋服を毎日着られると思います。 ทุกครั้งที่มีโอกาสไปเที่ยวญี่ปุ่น(ซึ่งก็ไม่ได้หลายครั้ง) เราก็จะหาทางใส่กิโมโนเดินเล่นในเมืองเท่าที่เราทำได้ เ

    93 views0 comments
    Hana Sitdhiras
    • Jun 7, 2017
    • 1 min

    AKABEKO : CRAFT AND GASHAPON 赤ベコ

    Gashapon machine is a mystery. Every time you pass by, it temps you to put your coins in...scary. From gashapon machine at Narita airport, I got this little red cow which is called "Akabeko". ガシャポンって不思議なものです。毎回それを越えて、 100円の硬貨を入れるやむを得ない欲求が何となく生まれてくる。ホンマにヤバイ! ตู้กาชาปองเป็นเหมือนสิ่งลี้ลับ ทุกครั้งที่เดินผ่าน มักจะมีแรงดึงดูดให้เราเดินเข้าไปหยอดเหรียญ....น่ากลัว 😔 (จริงๆปัญหาคงอยู่ที่ตัวเราเองล่ะ 5555) ตู้กาชาปองมีอยู่ทุกที่ สนามบินนาริตะก็เช่นกัน และที่นั่นเราก็ได้หมุนวัวแดง

    24 views0 comments
    Hana Sitdhiras
    • May 22, 2017
    • 2 min

    RETHINKING TRADITION: ORNAMENTS & L'OR タイ伝統の再考

    I believe most of you guys have heard the word "Thai Silk". Yes, our tradition Thai Silk has been well-known for years of its smoothness and being souvenir​ from Thailand. But is it just for clothes? What about jewelry? Ornaments & L'or (read as La-or ; a Thai word means beautiful)is a Thai handmade jewelry brand and is also one of brands that was chosen from Tokyo DESIGN Week 2016 as Good Design Awards. Supatchana Limwongse, the Design Director has the unique idea of bringi

    129 views0 comments
    Copyright © 2020 The Handmade Diary All Rights Reserved.